你们在eBay 上提供哪些服务?

利用一个本地化刊登(translisting)的过程,WebInterpret将eBay上销售的物品本地化并刊登到国际eBay站点。这种本地化刊登(translisting)的处理
包含以下内容:

  1. 选择物品
  2. 标题优化
  3. 将术语映射到我们的行业辞典上
  4. (根据要求)进行自动翻译或人工翻译
  5. 按照市场规则、货币以及运输要求对产品列表进行本地化
  6. 在外国市场上刊登物品

我们的翻译大部分是自动的,但当遇到新的词句时,我们常常手动翻译
产品列表。我们独特的翻译记忆库专注于电子商务以及相关产品类别,
建立在逾4000万个国际刊登的物品上,比市场上任何其他自动机器翻译过程都更准确 。

请查看指南我们在eBay上翻译哪些内容?

 
我们还能为您做什么:

由于我们负责管理您的国外物品刊登,因此,我们还提供以下服务:

  • 采用消息翻译系统 翻译您的客户发送的消息
  • 将您的物品置于节日模式 (您必须将源物品设置为节日模式)
  • 翻译节日模式下的自动邮件
  • 向页眉和页脚模板添加额外信息
  • WebInterpret 控制面板定制您的翻译
  • 屏蔽您不想翻译的项目
  • 如果您不满意,将翻译进行重译(我们将使用与先前翻译相同的方法)
  • 收取额外费用,对您的自动产品刊登进行人工重译。欲了解这项服务的更多信息,请查看我们的文章人工翻译
  • 移除您不想进行销售的目的国家
  • 更改物品价格
  • 转换特定类别中的尺寸
  • 如果有规律可循,对不受支持类别中的尺寸进行翻译

 

以下不属于我们的服务范围:

  • 翻译缩写或在缩写中保留大写字符
  • 标题:

我们不

  • 保留原有词序
  • 翻译尺寸转换
  • 重译已经准确翻译过的标题
  • 在翻译标题中保留尺寸,如果达到了eBay的80个字符限制
    (如未达到字符数限制,我们将保留尺寸)

 

  • 产品描述:

我们不

  • 翻译尺寸转换
  • 对汽车类别中的下拉列表进行本地化
  • 对JavaScript模板进行本地化

 

评论

登录写评论。
由 Zendesk 提供技术支持