É previsto un servizio di traduzioni manuali?

L’intero processo di localizzazione (l’adattamento della lingua per ciascun negozio “locale”) prevede diverse fasi, e tra queste è inclusa anche la traduzione automatica. La traduzione manuale avviene solo nel caso in cui il nostro processo individui la mancata presenza di nuove categorie o espressioni all’interno del nostro banco di memoria. Tali categorie o espressioni vengono successivamente tradotte dal nostro team e aggiunte al dizionario di traduzione automatica.

Nel caso in cui si richieda espressamente una traduzione manuale delle descrizioni degli articoli, siamo in grado di fornire un servizio di traduzione a parte. La richiesta specifica può essere inoltrata tramite la propria dashboard. WebInterpret provvederà successivamente a calcolare i costi e a fornire una quotazione in base al volume delle traduzioni richieste.

Commenti

Accedi per aggiungere un commento.
Powered by Zendesk